Lisa Sawyer-Leon Bridges
Lisa Sawyer-Leon Bridges无损flac下载mp3下载
Lisa Sawyer-Leon Bridges 在线试听歌词免费下载
[ti:Lisa Sawyer]
[ar:Leon Bridges]
[al:Lisa Sawyer]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Lisa Sawyer - Leon Bridges
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.19]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [00:20.22]New Orleans Louisiana
路易斯安那州的新奥尔良 [00:27.77]Branded with the name Lisa Sawyer
被赐予丽莎·索耶之名 [00:33.93]Circa 1963
约在一九六三年 [00:42.31]Grandmother was Indian
祖母流淌着印第安血脉 [00:46.48]Indian
印第安血脉 [00:48.59]Her mother's name was Eartha
母亲名叫厄莎 [00:51.76]Swift as the wind
如风般轻盈 [00:53.53]Fierce as fire
如火焰般炽热 [00:55.85]Her father's name was Victor
她的父亲名叫维克托 [01:01.39]Worked two jobs to provide for his flock
打两份工养活全家 [01:11.34]She was the youngest of seven
她是七个孩子中最小的 [01:15.09]Seven
七个 [01:17.06]She grew up on Louisa Street
她在路易莎街长大 [01:20.46]Chaos around but inside cozy
周遭喧嚣但内心温暖 [01:23.94]Small but a mansion in her eyes
虽小但在她眼中却似豪宅 [01:27.63]Eyes eyes mansion
眼眸 眼眸 如华宅般深邃 [01:40.20]Never had much money
虽不曾拥有万贯家财 [01:43.79]Money
金钱 [01:45.51]But was filthy rich
却富足得无与伦比 [01:49.09]With the wealth you couldn't get from a dark casino
那绝非赌场暗角可得的财富 [01:52.64]Or a lottery ticket
亦非彩票能换取的珍宝 [01:54.40]They had love
他们拥有无尽的爱 [01:57.13]Love love
爱 爱 [02:00.40]Rich in love
沐浴在爱的富足中 [02:37.05]She had the complexion of
她的肌肤如 [02:41.02]The complexion of a sweet praline
蜜糖般甜美 [02:46.36]Hair long as the sea
秀发似海浪绵长 [02:48.15]Heart warm like Louisiana sun
心怀如路易斯安那暖阳 [02:50.36]Voice like a symphony
嗓音宛若交响乐章 [02:52.66]Of the most beautiful instruments
恰似最动人的乐器合鸣 [02:57.71]Beautiful
如此美丽 [03:06.16]At the age of sixteen
十六岁那年 [03:09.55]Sixteen
十六岁 [03:11.65]She found Christ at an altar
她在圣坛前遇见基督 [03:15.49]All along he was calling her name
主一直在呼唤她的名 [03:19.01]The gospel spoken from an old wrinkly man
白发苍苍的老者传颂福音 [03:23.01]Man man
老者 老者 [03:26.34]Gospel
福音之声 [03:33.79]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [03:41.83]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [03:49.03]She was born in
她诞生在
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.19]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [00:20.22]New Orleans Louisiana
路易斯安那州的新奥尔良 [00:27.77]Branded with the name Lisa Sawyer
被赐予丽莎·索耶之名 [00:33.93]Circa 1963
约在一九六三年 [00:42.31]Grandmother was Indian
祖母流淌着印第安血脉 [00:46.48]Indian
印第安血脉 [00:48.59]Her mother's name was Eartha
母亲名叫厄莎 [00:51.76]Swift as the wind
如风般轻盈 [00:53.53]Fierce as fire
如火焰般炽热 [00:55.85]Her father's name was Victor
她的父亲名叫维克托 [01:01.39]Worked two jobs to provide for his flock
打两份工养活全家 [01:11.34]She was the youngest of seven
她是七个孩子中最小的 [01:15.09]Seven
七个 [01:17.06]She grew up on Louisa Street
她在路易莎街长大 [01:20.46]Chaos around but inside cozy
周遭喧嚣但内心温暖 [01:23.94]Small but a mansion in her eyes
虽小但在她眼中却似豪宅 [01:27.63]Eyes eyes mansion
眼眸 眼眸 如华宅般深邃 [01:40.20]Never had much money
虽不曾拥有万贯家财 [01:43.79]Money
金钱 [01:45.51]But was filthy rich
却富足得无与伦比 [01:49.09]With the wealth you couldn't get from a dark casino
那绝非赌场暗角可得的财富 [01:52.64]Or a lottery ticket
亦非彩票能换取的珍宝 [01:54.40]They had love
他们拥有无尽的爱 [01:57.13]Love love
爱 爱 [02:00.40]Rich in love
沐浴在爱的富足中 [02:37.05]She had the complexion of
她的肌肤如 [02:41.02]The complexion of a sweet praline
蜜糖般甜美 [02:46.36]Hair long as the sea
秀发似海浪绵长 [02:48.15]Heart warm like Louisiana sun
心怀如路易斯安那暖阳 [02:50.36]Voice like a symphony
嗓音宛若交响乐章 [02:52.66]Of the most beautiful instruments
恰似最动人的乐器合鸣 [02:57.71]Beautiful
如此美丽 [03:06.16]At the age of sixteen
十六岁那年 [03:09.55]Sixteen
十六岁 [03:11.65]She found Christ at an altar
她在圣坛前遇见基督 [03:15.49]All along he was calling her name
主一直在呼唤她的名 [03:19.01]The gospel spoken from an old wrinkly man
白发苍苍的老者传颂福音 [03:23.01]Man man
老者 老者 [03:26.34]Gospel
福音之声 [03:33.79]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [03:41.83]She was born in New Orleans
她降生于新奥尔良 [03:49.03]She was born in
她诞生在