RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀
臻品全景声语种 : 日语
时长 : 04:48
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀无损flac下载mp3下载
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀 在线试听歌词免费下载
[ti:RESONATING VOICE]
[ar:門脇舞以]
[al:Prisma☆Love Parade vol.2]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]RESONATING VOICE - 門脇舞以/名塚佳織
[00:05.16]詞:松本洋平
[00:10.32]曲:Shinnnosuke
[00:15.49]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [00:18.79] [00:22.71]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [00:25.96] [00:30.47]たった一人で居場所もなくて
独自一人彷徨着 [00:33.80]彷徨ってた
连属于自己的地方都没有 [00:36.03] [00:37.58]信じる事の出来ないもの
不相信的事情 [00:40.66]イメージできない
是无法意象的 [00:43.22] [00:44.71]一人だなんて思わないでよ
不论什么时候 [00:48.10]いつだってね
都不要认为自己是一个人 [00:50.43] [00:51.97]名前を呼んだその瞬間から
呼唤名字的瞬间开始 [00:54.97]友達なんだよ
就是朋友了啊 [00:57.89] [00:58.59]昨日までと違う胸の疼きが
和昨日不同的胸中痛楚 [01:02.37]どうしてかなまるで自分の痛み
这是为什么呢 好似是自己的悲伤一般 [01:05.94]出逢うまでは
在相逢之前 [01:07.13]ずっと気付かなかった
一直没察觉到 [01:09.46]大切な事を
重要的事情 [01:13.26] [01:14.50]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:16.26]隠したって
即使想隐藏 [01:18.11]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:19.82]隠せないよ
也无法隐藏啊 [01:21.75]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:23.36]言い出せない言葉が心にあること
没说出口的话在心里 [01:28.96]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:30.54]怖いんだよ
好害怕 [01:32.20]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:34.08]壊れるのが
会这样破碎掉 [01:36.05]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:37.74]だけどそれじゃ
但是这样的话 [01:39.36] [01:39.93]逃げてる事と同じだね
就和逃避是一回事了 [01:42.90] [01:43.65]伝えあわなきゃ始まらない
不互相交流就无法开始 [01:46.48] [01:49.50]鏡の様な瞳の中映り込んだんだ
像镜子一样的瞳孔中映入的 [01:54.80] [01:56.42]笑顔のはずのその表情の奥の想い
理应是笑容表情深处的思念 [02:02.11] [02:03.56]きっと光が差し込まないと
没有光线照射的话 [02:06.93]映らない
就不会映照 [02:09.11] [02:10.82]冷たいだけの硝子の扉
是你为我打开了 [02:14.00]開けてくれた
冰冷的玻璃之门 [02:16.82] [02:17.79]昨日よりももっとお互いのこと
比起昨天还有更多想要 [02:21.37]知りたがっている自分がいること
了解的对方的事情 [02:24.78]出逢わなきゃ
不相遇的话 [02:25.80]知らないままでいたんだ
重要的事情 [02:28.29]大切な事を
重要的事情 [02:32.08] [02:33.34]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:35.07]伸ばしたって
即使伸出手 [02:36.96]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:38.67]届かないの
也无法够到 [02:40.40]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:42.20]二人で手を差し伸べ
两个人不一起伸出手的话 [02:45.27]あわなきゃ繋げない
就连接不上 [02:47.41]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:49.39]怖かったの
虽然害怕 [02:51.08]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:52.95]失くすことが
会失去什么 [02:54.61]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:56.52]だけどそれは
但是那只是 [02:58.06] [02:58.75]自分だけだと思ってた
我自己这么想 [03:01.62] [03:02.43]諦めていちゃ始まらない
放弃了就不会开始 [03:05.24] [03:19.97]ずっとずっと
一直一直 [03:21.65]一緒にいたいそう思ってる
都想要在一起 [03:26.91]そんな当たり前の気持ちだって
虽说是那么理所当然的心情 [03:30.57]ちゃんと言葉にしなきゃ
但是不好好用语言表达的话 [03:32.83]ダメだって
是不行的 [03:34.19]鏡の向こうへ伝えたいheart
想传达给镜子对面的心意 [03:37.87]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:39.54]隠したって
即使想隐藏 [03:41.27]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:43.06]隠せないよ
也无法隐藏啊 [03:44.71]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:46.63]その瞳に私が映っているから
因为你的瞳孔里映着我的影子 [03:51.97]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:53.83]響きあって
相互回响 [03:55.59]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:57.41]一つになる
融为一体 [03:59.06]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:00.89]二つの声同じ言葉を伝えたら
两种声音若能讲述同样的话语 [04:06.17] [04:06.87]重なって始まるんだよ
重合后又会开始 [04:10.14]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:11.57] [04:13.70]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:15.20] [04:17.22]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [04:20.53] [04:24.43]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:25.99] [04:28.03]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:29.54] [04:31.65]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [00:18.79] [00:22.71]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [00:25.96] [00:30.47]たった一人で居場所もなくて
独自一人彷徨着 [00:33.80]彷徨ってた
连属于自己的地方都没有 [00:36.03] [00:37.58]信じる事の出来ないもの
不相信的事情 [00:40.66]イメージできない
是无法意象的 [00:43.22] [00:44.71]一人だなんて思わないでよ
不论什么时候 [00:48.10]いつだってね
都不要认为自己是一个人 [00:50.43] [00:51.97]名前を呼んだその瞬間から
呼唤名字的瞬间开始 [00:54.97]友達なんだよ
就是朋友了啊 [00:57.89] [00:58.59]昨日までと違う胸の疼きが
和昨日不同的胸中痛楚 [01:02.37]どうしてかなまるで自分の痛み
这是为什么呢 好似是自己的悲伤一般 [01:05.94]出逢うまでは
在相逢之前 [01:07.13]ずっと気付かなかった
一直没察觉到 [01:09.46]大切な事を
重要的事情 [01:13.26] [01:14.50]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:16.26]隠したって
即使想隐藏 [01:18.11]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:19.82]隠せないよ
也无法隐藏啊 [01:21.75]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:23.36]言い出せない言葉が心にあること
没说出口的话在心里 [01:28.96]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:30.54]怖いんだよ
好害怕 [01:32.20]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:34.08]壊れるのが
会这样破碎掉 [01:36.05]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [01:37.74]だけどそれじゃ
但是这样的话 [01:39.36] [01:39.93]逃げてる事と同じだね
就和逃避是一回事了 [01:42.90] [01:43.65]伝えあわなきゃ始まらない
不互相交流就无法开始 [01:46.48] [01:49.50]鏡の様な瞳の中映り込んだんだ
像镜子一样的瞳孔中映入的 [01:54.80] [01:56.42]笑顔のはずのその表情の奥の想い
理应是笑容表情深处的思念 [02:02.11] [02:03.56]きっと光が差し込まないと
没有光线照射的话 [02:06.93]映らない
就不会映照 [02:09.11] [02:10.82]冷たいだけの硝子の扉
是你为我打开了 [02:14.00]開けてくれた
冰冷的玻璃之门 [02:16.82] [02:17.79]昨日よりももっとお互いのこと
比起昨天还有更多想要 [02:21.37]知りたがっている自分がいること
了解的对方的事情 [02:24.78]出逢わなきゃ
不相遇的话 [02:25.80]知らないままでいたんだ
重要的事情 [02:28.29]大切な事を
重要的事情 [02:32.08] [02:33.34]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:35.07]伸ばしたって
即使伸出手 [02:36.96]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:38.67]届かないの
也无法够到 [02:40.40]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:42.20]二人で手を差し伸べ
两个人不一起伸出手的话 [02:45.27]あわなきゃ繋げない
就连接不上 [02:47.41]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:49.39]怖かったの
虽然害怕 [02:51.08]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:52.95]失くすことが
会失去什么 [02:54.61]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [02:56.52]だけどそれは
但是那只是 [02:58.06] [02:58.75]自分だけだと思ってた
我自己这么想 [03:01.62] [03:02.43]諦めていちゃ始まらない
放弃了就不会开始 [03:05.24] [03:19.97]ずっとずっと
一直一直 [03:21.65]一緒にいたいそう思ってる
都想要在一起 [03:26.91]そんな当たり前の気持ちだって
虽说是那么理所当然的心情 [03:30.57]ちゃんと言葉にしなきゃ
但是不好好用语言表达的话 [03:32.83]ダメだって
是不行的 [03:34.19]鏡の向こうへ伝えたいheart
想传达给镜子对面的心意 [03:37.87]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:39.54]隠したって
即使想隐藏 [03:41.27]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:43.06]隠せないよ
也无法隐藏啊 [03:44.71]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:46.63]その瞳に私が映っているから
因为你的瞳孔里映着我的影子 [03:51.97]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:53.83]響きあって
相互回响 [03:55.59]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [03:57.41]一つになる
融为一体 [03:59.06]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:00.89]二つの声同じ言葉を伝えたら
两种声音若能讲述同样的话语 [04:06.17] [04:06.87]重なって始まるんだよ
重合后又会开始 [04:10.14]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:11.57] [04:13.70]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:15.20] [04:17.22]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音 [04:20.53] [04:24.43]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:25.99] [04:28.03]You and I feel two minds
你和我感受两颗心 [04:29.54] [04:31.65]You and I feel two minds resonating voice
你和我感受两颗心产生共鸣的声音
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| RESONATING VOICE | 門脇舞以\\u0026名塚佳織\\u0026伊藤美紀 | Prisma☆Love Parade vol.2 | 04:48 |
|
| RESONATING VOICE (Off Vocal) | 門脇舞以\\u0026名塚佳織\\u0026伊藤美紀 | Prisma☆Love Parade vol.2 | 04:48 |
|
| Resonating Voice (Off Vocal) | 名塚佳織 | 04:48 |
|
|
| Amidst the pain, its resonating voice | 和綺-kazuki- | Cry of a Despairing Soul | 03:13 |
|
| Deep African Night | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:07 |
|
| African Aboriginal | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:13 |
|
| Moon-Man | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:13 |
|
| Namibia Life | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:30 |
|
| Another Side of the Moon | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:13 |
|
| Time to Go | Shamanic Drumming World | Ancestral Fire: Shaman’s Dream, Soothing African Congo Drum and Chants, Tranquil Shamanic Journey Drumming, Tribal Beats, Deep African Trip, Slow Trance, Deep Voice Resonating Rhythms | 03:04 |
|
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀热门评论
这对儿CP也挺萌的呀,歌也不错,怎么人这么少?
伊莉雅和美游舞蹈那段的BGM,当时看又开心又羞耻😁
这个好好听,还有美游赛高,以及百合,百合GOGOGO
吾王伊莉雅,愿做巴萨卡
这歌挺好的啊为毛人这麽少
没事的时候听几遍。最后:我永远喜欢伊莉雅斯菲尔·冯·爱因兹贝伦!
伊莉雅我老婆,她只属于我!
自本人以来,未复有能与其奇者!
人活着就是为了イリヤ!
伊莉雅我老婆啊,好可爱,好想抱抱
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀 同专辑其他歌曲
RESONATING VOICE-門脇舞以/名塚佳織/伊藤美紀相关歌曲
- ワンダーステラ (奇迹斯特拉)-fhána
- バタフライリグレット (Butterfly Regret)-ClariS
- Wishing diary (心愿日记)-幸田夢波
- エバーグリーンサマー (常绿之夏)-小岩井ことり/村川梨衣/佐仓绫音/阿澄佳奈
- 君が好き-CooRie
- 背中のWING (背后的羽翼)-イヤホンズ
- Dramatic∞Drumstick-佐仓绫音
- わいわいお天気ロード (开开心心天气道路)-Happy Clover
- 1.2.さんしゃいん♡ (1.2. Sunshine♡)-クリティクリスタ
- 君色Everyday-水濑祈 (水瀬いのり)
- One step!-原田瞳/名塚佳織
- ホメホメワンダホー (绝赞喝彩)-内田彩
- Princess Durandal-堀野紗也加
- ループしてる (循环)-日高里菜/茅野愛衣/五十嵐裕美/村川梨衣
- PUNCH☆MIND☆HAPPINESS (HANAKO solo ver.)-花守ゆみり
- Symphony Memory-布莱德库特·莎拉·惠美/野水伊织
- BLUE-渕上舞/沼仓爱美/山村响
- moon and mermaid-山崎遥
- 極楽浄土へいらっしゃい (欢迎来到极乐净土)-戸松遥