フロムゴースト-GUMI
フロムゴースト-GUMI无损flac下载mp3下载
フロムゴースト-GUMI 在线试听歌词免费下载
[ti:フロムゴースト]
[ar:すこっぷ]
[al:Forgive Forget]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]フロムゴースト - GUMI (グミ)
[00:05.53]詞:すこっぷ
[00:11.06]曲:すこっぷ
[00:16.60]そこらじゅう背後を忍び寄る
在那满是悄悄靠近背后的 [00:19.06]闇が潜んだ世界で
暗藏着黑暗的世界里 [00:21.62]今日も見守っているのさ
今天也在守护着 [00:24.13]君が持つ小さな花を
你带来的小小花朵 [00:26.83]何も見えてないんだろうけど
虽然看不到任何东西 [00:29.78] [00:37.14]善いも悪いも分からない
对分不清善恶的 [00:39.58]霧のかかった言葉に
充满迷雾的话语 [00:42.20]惑わされていくのを遠くで
困惑不已 在远方 [00:45.64]泣いて見ていた
哭泣地看着 [00:47.30]君には触れることも出来なくて
无法触及到你 [00:50.39] [00:51.86]勘違いして甘い声に
会错意被甜美的话语 [00:54.40]虜にされては夢うつつ
俘虏 做梦 [00:57.27]あんなに綺麗ごとの愛の唄を
明明听到过 [01:00.74]聴いていたのにな
那么动听的爱的歌谣 [01:02.51]どうしても分からないな
无论如何都不明白 [01:04.75] [01:31.03]君の心を誰よりも理解していたつもりが
我曾以为我比任何人都要理解你的心 [01:35.98]僕の声は届かない
我的声音没有传达到 [01:38.60]こんなに愛してるのに
明明如此爱你 [01:41.09]ずっと見守っていたはずの
一直守护着的 [01:43.84]その手の小さな花は
你手里的小小花朵 [01:46.23]トマトみたいに潰されて
像番茄一样腐烂了 [01:48.90]惨めに捨てられていた
惨不忍睹地丢掉了 [01:51.37]何も悪気はないだろうけど
虽然并没有什么恶意 [01:54.53] [02:01.17]安易な誘い受け入れて
接受简单的诱惑 [02:03.78]微睡んだ世界と闇に溶け
融入微鼾的世界与黑暗 [02:06.43]幸せに見えるんだ
在幸福里看到 [02:08.81]悲しい顔をしていたのにな
明明一副悲伤的表情 [02:11.45]勘違いして甘い声に
会错意被甜美的话语 [02:13.94]虜にされては夢うつつ
俘虏 做梦 [02:16.60]あんなに愛されたいと
明明曾唱过 [02:19.50]唄っていたはずなのにな
渴望那么被爱 [02:22.04]どうしても分からないな
为什么你不明白呢 [02:24.52]どうしても分からないな
为什么你不明白呢
在那满是悄悄靠近背后的 [00:19.06]闇が潜んだ世界で
暗藏着黑暗的世界里 [00:21.62]今日も見守っているのさ
今天也在守护着 [00:24.13]君が持つ小さな花を
你带来的小小花朵 [00:26.83]何も見えてないんだろうけど
虽然看不到任何东西 [00:29.78] [00:37.14]善いも悪いも分からない
对分不清善恶的 [00:39.58]霧のかかった言葉に
充满迷雾的话语 [00:42.20]惑わされていくのを遠くで
困惑不已 在远方 [00:45.64]泣いて見ていた
哭泣地看着 [00:47.30]君には触れることも出来なくて
无法触及到你 [00:50.39] [00:51.86]勘違いして甘い声に
会错意被甜美的话语 [00:54.40]虜にされては夢うつつ
俘虏 做梦 [00:57.27]あんなに綺麗ごとの愛の唄を
明明听到过 [01:00.74]聴いていたのにな
那么动听的爱的歌谣 [01:02.51]どうしても分からないな
无论如何都不明白 [01:04.75] [01:31.03]君の心を誰よりも理解していたつもりが
我曾以为我比任何人都要理解你的心 [01:35.98]僕の声は届かない
我的声音没有传达到 [01:38.60]こんなに愛してるのに
明明如此爱你 [01:41.09]ずっと見守っていたはずの
一直守护着的 [01:43.84]その手の小さな花は
你手里的小小花朵 [01:46.23]トマトみたいに潰されて
像番茄一样腐烂了 [01:48.90]惨めに捨てられていた
惨不忍睹地丢掉了 [01:51.37]何も悪気はないだろうけど
虽然并没有什么恶意 [01:54.53] [02:01.17]安易な誘い受け入れて
接受简单的诱惑 [02:03.78]微睡んだ世界と闇に溶け
融入微鼾的世界与黑暗 [02:06.43]幸せに見えるんだ
在幸福里看到 [02:08.81]悲しい顔をしていたのにな
明明一副悲伤的表情 [02:11.45]勘違いして甘い声に
会错意被甜美的话语 [02:13.94]虜にされては夢うつつ
俘虏 做梦 [02:16.60]あんなに愛されたいと
明明曾唱过 [02:19.50]唄っていたはずなのにな
渴望那么被爱 [02:22.04]どうしても分からないな
为什么你不明白呢 [02:24.52]どうしても分からないな
为什么你不明白呢