泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝

臻品母带
歌手 : 前田亘輝
专辑 : GAMBLE
语种 : 日语
时长 : 04:48

泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝无损flac下载mp3下载

泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝在线试听歌词免费下载

泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝歌曲下载

歌曲 歌手 专辑 时长 歌曲下载
泣けない君へのラブソング 前田亘輝 04:49

泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝热门评论

啊咧,如果没有翻唱,大家可能会纯粹地欣赏这首歌;然而现在全部关注都在翻唱与原创比较上了。这不是很可惜吗。

日本音乐人才泛滥到连简介都没有。

黄家驹说的一点不错,香港只有娱乐圈,没有乐坛。

听到这首歌,如果你跟我一样惊掉了下巴,就请转出来~统计一下🌚

亚洲音乐看日本,高晓松说的没毛病

学友也没说自己不是翻唱呀,认认真真唱歌,至于听歌,全凭个人喜好。现在越来越多人听歌带着:“不行,不管怎样我只听原唱,这样才对,只要翻唱就是垃圾”的心态。。。其实没必要,我本身学日语的,喜欢日语歌,但就这首,两个人唱出来真的各有各的味道。学友的声音有种柔情。没必要事事歌歌手手都上升到国界、原唱翻唱、无才之类的,就听歌就好。

没有曲 没有调 敌人给我们造。

再听张学友的就感觉索然无味

歌神张学友唱出无奈!前田亘辉唱出哭泣!:各有千秋!

歌词不同,写的内容不同,所以要演绎的情绪不同。原唱讲浓烈的挽留情绪,粤语描写无可奈何,都做得很好。非要杠精那只能说唱功技巧。总之,听到大的是歌神的版本,在这里是体会原唱。

泣けない君へのラブソング (献给不愿哭泣的你的情歌)-前田亘輝同专辑其他歌曲