Manías-Thalía无损flac下载mp3下载
Manías-Thalía 在线试听歌词免费下载
[ti:Manías]
[ar:Thalía]
[al:Manías]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Manías (Single Version) - Thalía (坦莉雅)
**享有本翻译作品的著作权 [00:01.03]La noche huele a ausencia
死气沉沉的夜 [00:03.70] [00:04.57]La casa esta muy fría
冷冷清清的屋子 [00:07.25] [00:08.09]Un mal presentimiento
心里升起不好的预感 [00:11.04] [00:11.65]Me dobla las rodillas
让我瞬间慌了神 双膝跪地 [00:14.48] [00:15.18]Te busco en el espacio
我在屋子里寻找你 [00:17.68] [00:18.46]De mi angustiada prisa
慌慌张张 焦虑不安 [00:21.43] [00:22.23]Y solo encuentro rasgos
我只找到了你的足迹 [00:24.87] [00:25.68]De tu indudable huida
毫无疑问你逃离了这里 [00:28.48] [00:29.31]A donde vas por qué te vas
你要去哪里 你为什么要去 [00:35.53] [00:36.42]Por qué dejaste un gesto
你为什么要留下记号 [00:38.95] [00:39.75]De ti por cada esquina
在每个角落 [00:43.33]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [00:46.08] [00:46.81]En solamente un día
仅在一天之内 [00:49.55] [00:50.34]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [00:53.09] [00:53.89]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [00:56.77] [00:57.32]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [01:00.11] [01:00.90]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [01:03.68] [01:04.49]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [01:07.22] [01:07.86]Pedazo de mi vida
带走我的心 [01:11.30] [01:15.15]Hablando con tu foto y la melancolía
对着你的照片呐呐自语 陷入惆怅 [01:21.22] [01:22.15]Después de largas horas
一段时间后 [01:24.97] [01:25.62]Por fin se asoma el día
这天终于来了 [01:28.46] [01:29.16]Pero mi fe se pierde
但是我失去了信心 [01:31.96] [01:32.80]Buscando mi agonía
在痛苦中寻找 [01:35.66] [01:36.36]Una señal más clara
一个更为清晰的信号 [01:39.04] [01:39.71]Para entender la vida
去理解生活 [01:43.27]A donde vas por qué te vas
你要去哪里 你为什么要去 [01:49.57] [01:50.35]Dejaste mi fantasma
你把我的魂 [01:53.06] [01:53.84]Detrás de las cortinas
留在窗帘后面 [01:57.37]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [02:00.14] [02:00.85]En solamente un día
仅在一天之内 [02:03.67] [02:04.46]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [02:07.28] [02:07.99]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [02:10.96] [02:11.51]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [02:14.32] [02:14.98]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [02:18.12] [02:18.63]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [02:21.37] [02:21.95]Pedazo de mi vida
带走我的心 [02:26.04] [02:43.36]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [02:46.01] [02:46.75]En solamente un día
仅在一天之内 [02:49.54] [02:50.36]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [02:53.09] [02:53.84]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [02:56.83] [02:57.42]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [03:00.11] [03:00.90]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [03:03.97] [03:04.56]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [03:07.40] [03:07.95]Pedazo de mi vida
带走我的心 [03:11.21] [03:18.65]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [03:21.37] [03:22.12]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [03:25.63]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [03:28.51] [03:29.15]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [03:32.74]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [03:36.12]Pedazo de mi vida
带走我的心
**享有本翻译作品的著作权 [00:01.03]La noche huele a ausencia
死气沉沉的夜 [00:03.70] [00:04.57]La casa esta muy fría
冷冷清清的屋子 [00:07.25] [00:08.09]Un mal presentimiento
心里升起不好的预感 [00:11.04] [00:11.65]Me dobla las rodillas
让我瞬间慌了神 双膝跪地 [00:14.48] [00:15.18]Te busco en el espacio
我在屋子里寻找你 [00:17.68] [00:18.46]De mi angustiada prisa
慌慌张张 焦虑不安 [00:21.43] [00:22.23]Y solo encuentro rasgos
我只找到了你的足迹 [00:24.87] [00:25.68]De tu indudable huida
毫无疑问你逃离了这里 [00:28.48] [00:29.31]A donde vas por qué te vas
你要去哪里 你为什么要去 [00:35.53] [00:36.42]Por qué dejaste un gesto
你为什么要留下记号 [00:38.95] [00:39.75]De ti por cada esquina
在每个角落 [00:43.33]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [00:46.08] [00:46.81]En solamente un día
仅在一天之内 [00:49.55] [00:50.34]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [00:53.09] [00:53.89]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [00:56.77] [00:57.32]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [01:00.11] [01:00.90]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [01:03.68] [01:04.49]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [01:07.22] [01:07.86]Pedazo de mi vida
带走我的心 [01:11.30] [01:15.15]Hablando con tu foto y la melancolía
对着你的照片呐呐自语 陷入惆怅 [01:21.22] [01:22.15]Después de largas horas
一段时间后 [01:24.97] [01:25.62]Por fin se asoma el día
这天终于来了 [01:28.46] [01:29.16]Pero mi fe se pierde
但是我失去了信心 [01:31.96] [01:32.80]Buscando mi agonía
在痛苦中寻找 [01:35.66] [01:36.36]Una señal más clara
一个更为清晰的信号 [01:39.04] [01:39.71]Para entender la vida
去理解生活 [01:43.27]A donde vas por qué te vas
你要去哪里 你为什么要去 [01:49.57] [01:50.35]Dejaste mi fantasma
你把我的魂 [01:53.06] [01:53.84]Detrás de las cortinas
留在窗帘后面 [01:57.37]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [02:00.14] [02:00.85]En solamente un día
仅在一天之内 [02:03.67] [02:04.46]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [02:07.28] [02:07.99]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [02:10.96] [02:11.51]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [02:14.32] [02:14.98]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [02:18.12] [02:18.63]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [02:21.37] [02:21.95]Pedazo de mi vida
带走我的心 [02:26.04] [02:43.36]Si te llevaste tanto
如果你带走了这么多 [02:46.01] [02:46.75]En solamente un día
仅在一天之内 [02:49.54] [02:50.36]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [02:53.09] [02:53.84]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [02:56.83] [02:57.42]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [03:00.11] [03:00.90]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [03:03.97] [03:04.56]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [03:07.40] [03:07.95]Pedazo de mi vida
带走我的心 [03:11.21] [03:18.65]No te costaba nada
没有付出任何代价交换 [03:21.37] [03:22.12]Cargar con tus manías
带走了你的痴迷 [03:25.63]Se te olvido el aroma
你忘记了芳香弥漫的过往 [03:28.51] [03:29.15]Y el eco de tu risa
还有你曾经的欢笑 [03:32.74]Se te olvido llevarme
你忘记带走我 [03:36.12]Pedazo de mi vida
带走我的心
Manías-Thalía歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Manías | Thalía | Manías | 03:48 |
|