"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists
第三幕,在皇家花园中,伊莉亚恳求微风将他的爱带给伊达孟特,而这时伊达孟特出现,告诉伊莉亚他必须与巨蛇战斗。当他告诉伊莉亚他必须承受被她拒绝的痛苦时,伊莉亚终于承认她对喔伊达孟特的爱。他们被突然出现的埃拉克特拉与依多美尼欧吓到。这时伊达孟特问他父亲为何要将他送走,依多美尼欧也只能回答,“年轻人必须离开国家接受历练”。阿尔巴斯带来消息,海神率领的群众,要求交出依多美尼欧,祭司告诉国王海神的怪兽造成许多灾难,并劝告依多美尼欧公布献祭者的名字。当国王承认他自己的儿子是牺牲品时,群众感到相当讶异。在神殿的外面,国王与祭司祈祷,希望得到神的宽恕。阿尔巴斯带来消息,伊达孟特已经杀死怪兽。当依多美尼欧害怕遭到海神的报复时,伊达孟特告诉他父亲他了解他的心境,并且已经准备受死。在痛苦的诀别之后,依多美尼欧决定要牺牲他的儿子时,伊莉亚出现阻挠,恳请国王牺牲她而不要牺牲伊达孟特。这时海神的声音出现,告诉依多美尼欧应该将皇位让给伊达孟特与伊莉亚。除了埃拉特克拉之外,每个人都松了一口气。人们赞颂婚姻与爱之神,并且向这对皇室新人献上祝福并希望他们带来和平。
"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists无损flac下载mp3下载
"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists 在线试听歌词免费下载
"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists歌曲下载
"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists热门评论
"Sire, alla reggia tua" (“陛下,在你的宫殿”)-Classical Artists 同专辑其他歌曲
- Idomeneo, re di Creta, K. 366 - Ouverture (依多美尼欧,作品366 - 序曲)-Staatskapelle Dresden
- "Quando avran fine omai" (“他们什么时候结束”)-Edith Mathis/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Padre, germani, addio!" - "Ecco Idamante, ahimè!" (“父亲,德国人,再见!” - “在这里伊达曼特,唉!”)-Edith Mathis/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Radunate i Troiani" (“收集木马”)-Edith Mathis/Peter Schreier/Konrad Ragossnig/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Non ho colpa" (“我没有错”)-Peter Schreier/Konrad Ragossnig/Karl Böhm
- "Ecco il misero resto de' Troiani" (“这里是木马的其余部分”)-Classical Artists/Peter Schreier/Konrad Ragossnig
- "Godiam la pace" (“让我们享受和平”)-Rundfunkchor Leipzig/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Prence, signor, tutta la Grecia oltraggi" (“先生,王子,整个希腊的愤怒”)-Classical Artists/Peter Schreier/Konrad Ragossnig
- "Estinto è Idomeneo?" (“依多美尼欧死了吗?”)-Julia Varady/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Tutte nel cor vi sento" (“我心里都听到你的声音”)-Julia Varady/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Pietà! Numi, pietà!" (“怜悯!啊,可怜!”)-Rundfunkchor Leipzig/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Eccoci salvi alfin" (“我们在这里救了阿尔芬”)-Wieslaw Ochman/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Vedrommi intorno" (“见到你”)-Wieslaw Ochman/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Cieli! che veggo?" (“天哪!我看见了什么?”)-Classical Artists/Peter Schreier/Konrad Ragossnig
- "Il padre adorato" (“心爱的父亲”)-Peter Schreier/Konrad Ragossnig/Karl Böhm
- Intermezzo: Marcia (间奏曲:进行曲)-Lemon Joy/Staatskapelle Dresden
- "Nettuno s'onori" (“海王星的荣誉”)-Rundfunkchor Leipzig/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- Siam soli; odimi Arbace (我们自己;阿尔巴斯恨我)-Classical Artists
- Non più. Tutto acoltai (现在不行了。一切都很敏捷)-Edith Mathis/Peter Schreier/Konrad Ragossnig/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- Non Temer, amato bene (不要害怕,好喜欢)-Peter Schreier/Konrad Ragossnig/Karl Böhm
- "Se mai pomposo apparse" (“如果出现浮夸”)-Wieslaw Ochman/Walter Taussig/Karl Böhm
- "Se il padre perdei" (“如果父亲去世了”)-Edith Mathis/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Qual mi conturba i sensi" (“什么令我惊叹”)-Wieslaw Ochman/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Fuor del mar" (“离开海”)-Wieslaw Ochman/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Chi mai del mio provò" (“我想是谁”)-Julia Varady/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Idol mio, se ritroso" (“我的偶像,如果我回来”)-Julia Varady/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Odo da lunge armonioso suono" (“我听到的声音高兴和谐”)-Julia Varady/Staatskapelle Dresden/Karl Böhm
- "Sidonie sponde!" (“这是海岸!”)-Julia Varady/Karl Böhm
- Placido è il mar...attene prence (海是平静的……王子)-Classical Artists/Rundfunkchor Leipzig
- "Pria di partir, oh Dio!" (“走之前,哦,上帝!”)-Classical Artists/Peter Schreier/Konrad Ragossnig