Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire
HQHeroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire无损flac下载mp3下载
Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire 在线试听歌词免费下载
[ti:Heroes of the Waterfalls' King]
[ar:Rhapsody of Fire]
[al:From Chaos to Eternity]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Heroes of the Waterfalls' King - Rhapsody of Fire
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:23.38]The horns of war were sounding
战争的号角已经吹响 [00:25.04] [00:26.41]On icy winds the echoes of ancient fears will breathe again
在凛冽的寒风中古老的恐惧再次响起 [00:30.61] [00:31.78]Soon on the edge of the northlands
很快就在北国的The Verge [00:35.27] [00:36.45]The future of our world would be decided
我们世界的未来将由 [00:40.17] [00:53.67]Nel timido soffio del vento
这一次我们开始狂欢 [00:56.17]Al nuovo sorriso del sol
Al nuovo sorriso del sol [00:58.00] [00:58.62]Si scopre la valle dorata
如果你看见了我们的爱情 [01:01.46]Incanto d'anima e cor
咒语 [01:03.08] [01:04.02]Sentiero che ormai ti nascondi
Sentiero che ormai ti nascondi [01:06.75]Rivela la via che fu
Rivela la via che fu [01:08.48] [01:09.25]Tra quercia castano ed abete
Tra quercia castano ed abete [01:11.46] [01:12.05]Al nostro passo silente
Al nostro passo silente [01:15.40] [01:17.56]Odori sfumati nel senso
Odori sfumati nel senso [01:20.11]Colori ormai senza eta'
Colori ormai senza eta' [01:21.89] [01:22.73]Tra resine ed erbe inebrianti
Tra resine ed erbe inebrianti [01:25.54]Tra ombra e verita'
令人捉摸不透的秘密 [01:27.19] [01:27.97]Leggiadra visione di sogno
Leggiadra visione di sogno [01:30.70]E di parallela realta'
这一切真的很相似 [01:32.53] [01:33.31]Transcendi l'umana coscienza
Transcendi l'umana coscienza [01:35.91]Pacando il mio fiero ardore
Pacando il mio fiero ardore [01:38.05] [01:41.39]Or splende in me la tua luce
或是让我心花怒放 [01:43.40]Nel suo riflesso pace ed amor
Nel suo riflesso pace ed amor [01:45.58] [01:46.68]Il verde intimo manto
Il verde intimo manto [01:49.13]E della roccia il grigio pudor
E della roccia il grigio pudor [01:51.27] [01:52.04]Incanto e pura energia
咒语和纯粹的能量 [01:54.20] [01:54.73]Ricolma d'antica saggezza
Ricolma d'antica saggezza [01:57.23]Io canto la tua meraviglia
Io canto la tua meraviglia [01:59.90]Divina e mistica essenza
神圣的爱情 [02:02.13] [02:02.68]Incanto e vera magia
咒语和魔法 [02:05.31]Tra neve rugiada e tempesta
从未有过狂热和狂热 [02:07.95]Nel sogno mito e leggenda
Nel sogno mito e leggenda [02:10.56]Lo spirito della foresta
Lo spirito della foresta [02:12.91] [02:16.30]Ti amo o madre natura
你的爱我的爱自然而然 [02:18.26] [02:18.82]O vita che data mi fu
O vita che data mi fu [02:20.50] [02:21.34]Or splendi scintilla infinita
亦或是熠熠生辉 [02:24.16]Tra il verde il grigio ed il blu
Tra il verde il grigio ed il blu [02:25.77] [02:26.76]Vi amo creature dei boschi
我是你的挚爱 [02:29.38]Pulsanti di vita e ancor piu'
Pulsanti di vita e ancor piu' [02:31.26] [02:32.01]Custodi d'astrali pensieri
守护着你 [02:34.85]Che a noi si celano arcani
Che a noi si celano arcani [02:38.83] [02:40.05]Or splende in me la tua luce
或是让我心花怒放 [02:42.13]Nel suo riflesso pace ed amor
Nel suo riflesso pace ed amor [02:44.19] [02:45.31]Il verde intimo manto
Il verde intimo manto [02:47.55]E della roccia il grigio pudor
E della roccia il grigio pudor [02:49.83] [02:50.66]Incanto e pura energia
咒语和纯粹的能量 [02:53.40]Ricolma d'antica saggezza
Ricolma d'antica saggezza [02:55.96]Io canto la tua meraviglia
Io canto la tua meraviglia [02:58.52]Divina e mistica essenza
神圣的爱情 [03:00.85] [03:01.38]Incanto e vera magia
咒语和魔法 [03:03.95]Tra neve rugiada e tempesta
从未有过狂热和狂热 [03:06.07] [03:06.62]Nel sogno mito e leggenda
Nel sogno mito e leggenda [03:09.25]Lo spirito della foresta
Lo spirito della foresta [03:11.97] [03:49.10]Warriors and dragons from the middle lands
来自中土的战士和恶龙 [03:51.73]Knights from the western far rocky plains
骑士们来自西部遥远多石的平原 [03:54.15] [03:54.77]Elves from the wide majestic green lakes
精灵来自浩瀚壮丽的碧绿湖泊 [03:56.93] [03:57.52]Bravehearts from the south and the icy north
勇敢的心来自南方寒冷的北方 [04:00.60]The astral alignment will show all its might
星光熠熠将会展现它的威力 [04:03.51]Be ready to get the stars' holy sign
准备好接受星辰的神圣指引 [04:05.80] [04:06.44]They'll show us all one true face of the sin
他们会让我们看到罪孽的真面目 [04:08.75] [04:09.32]The century's last last great eclipse
本世纪最后一次月食 [04:12.24]March from the corners of the earth
从地球的各个角落出发 [04:16.00] [04:18.83]For the fate of your world
为了你的世界的命运 [04:21.09]In this day of doom and blazing rage
在这充满厄运和怒火的日子里 [04:26.34]Of clashing titans anger hate
巨人之间的冲突愤怒仇恨 [04:31.88] [04:32.69]May the hells collapse again
但愿地狱再次崩塌 [04:34.48] [04:37.46]Acqua ch'or scendi
告诉我你听到了什么 [04:39.85]Or ruvida or stanca
或是鲁维达或是史坦卡 [04:42.78]Nel quieto singhiozzo
Nel quieto singhiozzo [04:45.60]Tu scavi la roccia
Tu scavi la roccia [04:48.53]Or lava la mano
亦或是熔岩 [04:51.42]Di quel mezzo uomo
Di quel mezzo uomo [04:54.47]Che' si trasparente
你是不是疯了 [04:57.50]Ti ruba al suo pianto
Ti ruba al suo pianto [05:00.38] [05:18.46]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [05:21.05]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [05:23.94]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [05:26.85]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [05:29.40] [05:30.00]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [05:32.74]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [05:35.70]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [05:38.60]For the sake of the world
为了这世界 [05:41.80] [05:44.61]Erias tharin ardun morla
我的心已经碎了 [05:54.45] [06:01.61]Mighty earthquake invincible thunder
巨大的地震无敌的雷声 [06:04.51]Now unleash your utmost power
现在释放你最大的力量 [06:06.86] [06:07.46]Lift the wings the wings of our angels
张开我们天使的翅膀 [06:10.39]In this new and horrific war
在这场新的可怕战争中 [06:12.75] [06:13.26]Send the north wind to freeze
让北方寒风凛冽 [06:15.51] [06:16.37]Any fear in our hearts
我们心中的恐惧 [06:19.10]Finally allied for an angel who spoke
终于和一个会说话的天使结盟 [06:21.56] [06:22.59]Against the unborn
对抗未出生的人 [06:24.24] [06:24.81]March from the corners of the earth
从地球的各个角落出发 [06:28.76] [06:30.78]For the fate of your world
为了你的世界的命运 [06:33.06] [06:33.58]In this day of doom and blazing rage
在这充满厄运和怒火的日子里 [06:38.52]Of clashing titans anger hate
巨人之间的冲突愤怒仇恨 [06:44.99]May the hells collapse again
但愿地狱再次崩塌 [06:47.09] [06:49.81]Acqua ch'or scendi
告诉我你听到了什么 [06:52.34]Or ruvida or stanca
或是鲁维达或是史坦卡 [06:55.17]Nel quieto singhiozzo
Nel quieto singhiozzo [06:58.08]Tu scavi la roccia
Tu scavi la roccia [07:01.03]Or lava la mano
亦或是熔岩 [07:03.86]Di quel mezzo uomo
Di quel mezzo uomo [07:06.90]Che' si trasparente
你是不是疯了 [07:09.83]Ti ruba al suo pianto
Ti ruba al suo pianto [07:12.93] [07:30.77]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [07:32.95] [07:33.47]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [07:36.41]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [07:39.27]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [07:41.86] [07:42.43]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [07:45.13]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [07:48.10]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [07:51.01]For the sake of the world
为了这世界 [07:54.39] [08:32.30]The news of victory spread like lightning across the land
胜利的消息像闪电一样传遍全国 [08:36.11] [08:37.64]This battle ended with the army of darkness in total defeat
这场战斗以黑暗军队彻底失败而告终 [08:42.57] [08:43.46]Their unholy blood spread across the snow
他们邪恶的血液在雪地里蔓延 [08:46.63] [08:47.59]And dried black in the glorious sun of the northlands
在北国灿烂的阳光下皮肤黝黑 [08:52.47] [10:09.00]The moment has come
关键时刻已经到来 [10:09.91]We must hurry
我们必须抓紧时间 [10:10.51] [10:11.63]Take the eyes
眼神 [10:12.18] [10:13.26]Alright
好吧 [10:13.79] [10:22.14]Aelin fits perfectly on the left
Aelin与左边完美契合 [10:24.05] [10:26.32]And mornir on the other side
清晨在另一边 [10:27.90] [10:29.34]The angels will speak
天使会说话 [10:30.25] [10:32.47]These vibrations
这种感觉 [10:33.87] [10:34.57]As I said it is the time of the angels
就像我说的这是天使的时代 [10:37.19] [10:40.57]No no my brothers look at the statue
我的兄弟们看看这雕塑 [10:43.20] [10:44.11]Look at thanor look
看着thanor [10:45.92] [10:59.28]The spirit of thanor rose from the abyss
萨努尔的灵魂从深渊中崛起 [11:03.39] [11:04.21]Where nekron tortured his body and soul
尼可伦折磨着他的身体和灵魂 [11:06.32] [11:07.00]After his betrayal in the last of the primordial wars
在原始战争的最后一次背叛之后 [11:10.08] [11:13.01]When the spirt reached the statue the earth quaked
当圣灵降临到雕像前大地都震动了 [11:17.87] [11:38.10]Fly fly mighty thanor
展翅翱翔所向披靡 [11:41.24] [11:41.97]For your revenge and our freedom
为了你的复仇为了我们的自由 [11:46.07] [11:48.34]A prophecy trapped between icy winds
困在寒风中的预言 [11:50.41] [11:51.00]The words of an angel now Cleary revealed
我吐露了天使的话语 [11:53.40] [11:53.96]The day of the last terrific eclipse
最后一次可怕的月食那一天 [11:56.83]Spit of the abyss dark slaves of the beast
来自深渊黑暗野兽的奴隶 [12:01.29]Who creep in the shade of bleeding dark worlds
在滴血的黑暗世界的阴影中潜行 [12:04.70] [12:05.47]Face us if you dare we challenge you all
勇敢面对我们吧我们向你们挑战 [12:08.27] [12:11.73]Epic clash of immortals
不朽的传奇冲突 [12:14.12] [12:15.09]Demons angels and men
恶魔天使人类 [12:16.25]Fire raining from heaven
烈火从天而降 [12:17.93] [12:18.43]Chaos storming from hell
混乱从地狱袭来 [12:20.04] [12:22.69]A dragon condemned to abandon his world
一条注定要抛弃世界的恶龙 [12:24.78]Could open his eyes awake and reborn
睁开双眼苏醒重获新生 [12:26.93]Led by the angels he could finally rise
在天使的指引下他终于可以平步青云 [12:29.11]Enflaming the air of the northern skies
燃烧着北方天空的空气 [12:31.39]A battle too hard to be faced by a man
一场男人难以面对的战斗 [12:33.64]A fight for who owns the magic of earth
为谁拥有地球的魔法而战 [12:35.70]A sacrifice needed to stop a new hell
需要牺牲来阻止新的地狱 [12:37.91]A mystical weapon the forbidden spell
一种神秘武器一种被禁止的咒语 [12:40.08] [12:41.05]Gods of light angels of the highest cosmic spheres
光之神最高宇宙领域的天使 [12:47.07] [12:49.88]My friend etherus master wizard of the white dragon's order
我的朋友Etherus是白龙令的巫师大师 [12:54.40] [12:55.93]Gave his life for the beloved lands
为这片心爱的土地献出生命 [12:59.34] [13:02.20]Thanks to him koras the mightiest of the seven demons was defeated
多亏了他克拉斯七恶魔中最强大的一个被打败了 [13:07.43] [13:13.18]Thanor returned victorious after destroying the six other winged demons
Thanor在消灭了其他六个长翅膀的恶魔后胜利归来 [13:17.56]In the darkness of the eclipse
在月蚀的黑暗中 [13:19.01] [13:20.41]Guided by the divine light of angels he killed them all
在天使神圣之光的指引下他杀了所有人 [13:25.11] [13:26.19]One by one foiling nekron's dark plans
一个接一个地挫败尼柯隆的黑暗计划 [13:29.03] [13:30.78]And for what would be the last time he entered the main hall
这是他最后一次走进大厅 [13:35.64] [13:37.11]And magically returned to stone
神奇地变成了石头 [13:38.53] [14:21.91]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [14:24.05]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [14:26.41] [14:26.95]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [14:29.84]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [14:32.81]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [14:35.78]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [14:38.18] [14:38.69]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [14:41.57]For the sake of the world
为了这世界 [14:46.19] [14:48.28]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [14:51.06]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [14:53.94]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [14:56.88]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [14:59.44] [14:59.98]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [15:02.22] [15:02.77]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [15:05.16] [15:05.70]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [15:08.60]For the sake of the world
为了这世界 [15:11.53] [15:12.16]For the sake of the world
为了这世界 [15:13.82] [15:14.48]For the sake of the world
为了这世界 [15:17.40]For the sake of the world
为了这世界 [15:20.09] [15:20.70]Sake of the world
为了这世界 [15:21.62] [15:22.19]Sake of the world
为了这世界 [15:22.99] [15:23.70]Sake of the world
为了这世界 [15:24.51] [15:25.08]Sake of the world
为了这世界 [15:25.93] [15:26.58]Of the world
这世界 [15:28.22] [16:05.32]Thanor opened his eyes once again
Thanor再次睁开双眼 [16:08.40] [16:10.42]Aelin and mornir were brighter than ever
Aelin和Mornir比以往任何时候都更加耀眼 [16:12.63] [16:14.00]He stared at dargor
他凝视着dargor [16:14.99] [16:16.72]Still not finished
依然没有结束 [16:17.88] [16:20.34]No no
不 [16:22.04] [16:22.79]Why me why
为什么是我为什么 [16:24.48] [16:25.51]It is the decision of the gods and the angels
这是众神和天使的决定 [16:28.49] [16:29.70]But I am half demon
但我是半个恶魔 [16:31.68] [16:33.14]There is evil blood pounding in my heart
邪恶的血液在我的心中狂跳 [16:36.70] [16:37.25]You know it
你心知肚明 [16:37.82] [16:38.66]That is the reason why
这就是为什么 [16:40.73] [16:42.51]You have met darkness and light and you chose
你遇见了黑暗与光明你选择了 [16:46.03] [16:47.57]You are the most powerful of us all
你是我们当中最强大的 [16:49.55] [16:51.08]The elected the chosen one
天选之人 [16:54.05] [17:34.17]So so be it
那就这样吧 [17:36.76] [17:38.18]I accept my fate
我接受我的命运 [17:39.61] [17:44.32]Dargor's destiny was finally clear
Dargor的命运终于明了 [17:47.60] [17:49.49]His death was only physical
他的死只是肉体上的 [17:52.76] [17:54.12]But from the rest of the shadowlord's body
而是从影子之神的身体里 [17:56.88] [17:59.82]A new form of life was born
一种新的生命形式诞生了 [18:03.46] [18:07.51]Erian's angelic spirit now embraced dargor's immortal soul
埃利亚的天使之魂现在拥抱了dargor不朽的灵魂 [18:14.62] [18:15.83]Combining the supreme energies of the cosmos
将宇宙至高无上的能量 [18:19.78] [18:20.67]To become pure divinity
变成纯粹的神明 [18:23.84] [18:25.89]A God of cosmic light
宇宙之光之神 [18:28.34] [18:29.36]Did breathe on the earth again
再次降临人间
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:23.38]The horns of war were sounding
战争的号角已经吹响 [00:25.04] [00:26.41]On icy winds the echoes of ancient fears will breathe again
在凛冽的寒风中古老的恐惧再次响起 [00:30.61] [00:31.78]Soon on the edge of the northlands
很快就在北国的The Verge [00:35.27] [00:36.45]The future of our world would be decided
我们世界的未来将由 [00:40.17] [00:53.67]Nel timido soffio del vento
这一次我们开始狂欢 [00:56.17]Al nuovo sorriso del sol
Al nuovo sorriso del sol [00:58.00] [00:58.62]Si scopre la valle dorata
如果你看见了我们的爱情 [01:01.46]Incanto d'anima e cor
咒语 [01:03.08] [01:04.02]Sentiero che ormai ti nascondi
Sentiero che ormai ti nascondi [01:06.75]Rivela la via che fu
Rivela la via che fu [01:08.48] [01:09.25]Tra quercia castano ed abete
Tra quercia castano ed abete [01:11.46] [01:12.05]Al nostro passo silente
Al nostro passo silente [01:15.40] [01:17.56]Odori sfumati nel senso
Odori sfumati nel senso [01:20.11]Colori ormai senza eta'
Colori ormai senza eta' [01:21.89] [01:22.73]Tra resine ed erbe inebrianti
Tra resine ed erbe inebrianti [01:25.54]Tra ombra e verita'
令人捉摸不透的秘密 [01:27.19] [01:27.97]Leggiadra visione di sogno
Leggiadra visione di sogno [01:30.70]E di parallela realta'
这一切真的很相似 [01:32.53] [01:33.31]Transcendi l'umana coscienza
Transcendi l'umana coscienza [01:35.91]Pacando il mio fiero ardore
Pacando il mio fiero ardore [01:38.05] [01:41.39]Or splende in me la tua luce
或是让我心花怒放 [01:43.40]Nel suo riflesso pace ed amor
Nel suo riflesso pace ed amor [01:45.58] [01:46.68]Il verde intimo manto
Il verde intimo manto [01:49.13]E della roccia il grigio pudor
E della roccia il grigio pudor [01:51.27] [01:52.04]Incanto e pura energia
咒语和纯粹的能量 [01:54.20] [01:54.73]Ricolma d'antica saggezza
Ricolma d'antica saggezza [01:57.23]Io canto la tua meraviglia
Io canto la tua meraviglia [01:59.90]Divina e mistica essenza
神圣的爱情 [02:02.13] [02:02.68]Incanto e vera magia
咒语和魔法 [02:05.31]Tra neve rugiada e tempesta
从未有过狂热和狂热 [02:07.95]Nel sogno mito e leggenda
Nel sogno mito e leggenda [02:10.56]Lo spirito della foresta
Lo spirito della foresta [02:12.91] [02:16.30]Ti amo o madre natura
你的爱我的爱自然而然 [02:18.26] [02:18.82]O vita che data mi fu
O vita che data mi fu [02:20.50] [02:21.34]Or splendi scintilla infinita
亦或是熠熠生辉 [02:24.16]Tra il verde il grigio ed il blu
Tra il verde il grigio ed il blu [02:25.77] [02:26.76]Vi amo creature dei boschi
我是你的挚爱 [02:29.38]Pulsanti di vita e ancor piu'
Pulsanti di vita e ancor piu' [02:31.26] [02:32.01]Custodi d'astrali pensieri
守护着你 [02:34.85]Che a noi si celano arcani
Che a noi si celano arcani [02:38.83] [02:40.05]Or splende in me la tua luce
或是让我心花怒放 [02:42.13]Nel suo riflesso pace ed amor
Nel suo riflesso pace ed amor [02:44.19] [02:45.31]Il verde intimo manto
Il verde intimo manto [02:47.55]E della roccia il grigio pudor
E della roccia il grigio pudor [02:49.83] [02:50.66]Incanto e pura energia
咒语和纯粹的能量 [02:53.40]Ricolma d'antica saggezza
Ricolma d'antica saggezza [02:55.96]Io canto la tua meraviglia
Io canto la tua meraviglia [02:58.52]Divina e mistica essenza
神圣的爱情 [03:00.85] [03:01.38]Incanto e vera magia
咒语和魔法 [03:03.95]Tra neve rugiada e tempesta
从未有过狂热和狂热 [03:06.07] [03:06.62]Nel sogno mito e leggenda
Nel sogno mito e leggenda [03:09.25]Lo spirito della foresta
Lo spirito della foresta [03:11.97] [03:49.10]Warriors and dragons from the middle lands
来自中土的战士和恶龙 [03:51.73]Knights from the western far rocky plains
骑士们来自西部遥远多石的平原 [03:54.15] [03:54.77]Elves from the wide majestic green lakes
精灵来自浩瀚壮丽的碧绿湖泊 [03:56.93] [03:57.52]Bravehearts from the south and the icy north
勇敢的心来自南方寒冷的北方 [04:00.60]The astral alignment will show all its might
星光熠熠将会展现它的威力 [04:03.51]Be ready to get the stars' holy sign
准备好接受星辰的神圣指引 [04:05.80] [04:06.44]They'll show us all one true face of the sin
他们会让我们看到罪孽的真面目 [04:08.75] [04:09.32]The century's last last great eclipse
本世纪最后一次月食 [04:12.24]March from the corners of the earth
从地球的各个角落出发 [04:16.00] [04:18.83]For the fate of your world
为了你的世界的命运 [04:21.09]In this day of doom and blazing rage
在这充满厄运和怒火的日子里 [04:26.34]Of clashing titans anger hate
巨人之间的冲突愤怒仇恨 [04:31.88] [04:32.69]May the hells collapse again
但愿地狱再次崩塌 [04:34.48] [04:37.46]Acqua ch'or scendi
告诉我你听到了什么 [04:39.85]Or ruvida or stanca
或是鲁维达或是史坦卡 [04:42.78]Nel quieto singhiozzo
Nel quieto singhiozzo [04:45.60]Tu scavi la roccia
Tu scavi la roccia [04:48.53]Or lava la mano
亦或是熔岩 [04:51.42]Di quel mezzo uomo
Di quel mezzo uomo [04:54.47]Che' si trasparente
你是不是疯了 [04:57.50]Ti ruba al suo pianto
Ti ruba al suo pianto [05:00.38] [05:18.46]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [05:21.05]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [05:23.94]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [05:26.85]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [05:29.40] [05:30.00]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [05:32.74]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [05:35.70]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [05:38.60]For the sake of the world
为了这世界 [05:41.80] [05:44.61]Erias tharin ardun morla
我的心已经碎了 [05:54.45] [06:01.61]Mighty earthquake invincible thunder
巨大的地震无敌的雷声 [06:04.51]Now unleash your utmost power
现在释放你最大的力量 [06:06.86] [06:07.46]Lift the wings the wings of our angels
张开我们天使的翅膀 [06:10.39]In this new and horrific war
在这场新的可怕战争中 [06:12.75] [06:13.26]Send the north wind to freeze
让北方寒风凛冽 [06:15.51] [06:16.37]Any fear in our hearts
我们心中的恐惧 [06:19.10]Finally allied for an angel who spoke
终于和一个会说话的天使结盟 [06:21.56] [06:22.59]Against the unborn
对抗未出生的人 [06:24.24] [06:24.81]March from the corners of the earth
从地球的各个角落出发 [06:28.76] [06:30.78]For the fate of your world
为了你的世界的命运 [06:33.06] [06:33.58]In this day of doom and blazing rage
在这充满厄运和怒火的日子里 [06:38.52]Of clashing titans anger hate
巨人之间的冲突愤怒仇恨 [06:44.99]May the hells collapse again
但愿地狱再次崩塌 [06:47.09] [06:49.81]Acqua ch'or scendi
告诉我你听到了什么 [06:52.34]Or ruvida or stanca
或是鲁维达或是史坦卡 [06:55.17]Nel quieto singhiozzo
Nel quieto singhiozzo [06:58.08]Tu scavi la roccia
Tu scavi la roccia [07:01.03]Or lava la mano
亦或是熔岩 [07:03.86]Di quel mezzo uomo
Di quel mezzo uomo [07:06.90]Che' si trasparente
你是不是疯了 [07:09.83]Ti ruba al suo pianto
Ti ruba al suo pianto [07:12.93] [07:30.77]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [07:32.95] [07:33.47]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [07:36.41]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [07:39.27]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [07:41.86] [07:42.43]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [07:45.13]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [07:48.10]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [07:51.01]For the sake of the world
为了这世界 [07:54.39] [08:32.30]The news of victory spread like lightning across the land
胜利的消息像闪电一样传遍全国 [08:36.11] [08:37.64]This battle ended with the army of darkness in total defeat
这场战斗以黑暗军队彻底失败而告终 [08:42.57] [08:43.46]Their unholy blood spread across the snow
他们邪恶的血液在雪地里蔓延 [08:46.63] [08:47.59]And dried black in the glorious sun of the northlands
在北国灿烂的阳光下皮肤黝黑 [08:52.47] [10:09.00]The moment has come
关键时刻已经到来 [10:09.91]We must hurry
我们必须抓紧时间 [10:10.51] [10:11.63]Take the eyes
眼神 [10:12.18] [10:13.26]Alright
好吧 [10:13.79] [10:22.14]Aelin fits perfectly on the left
Aelin与左边完美契合 [10:24.05] [10:26.32]And mornir on the other side
清晨在另一边 [10:27.90] [10:29.34]The angels will speak
天使会说话 [10:30.25] [10:32.47]These vibrations
这种感觉 [10:33.87] [10:34.57]As I said it is the time of the angels
就像我说的这是天使的时代 [10:37.19] [10:40.57]No no my brothers look at the statue
我的兄弟们看看这雕塑 [10:43.20] [10:44.11]Look at thanor look
看着thanor [10:45.92] [10:59.28]The spirit of thanor rose from the abyss
萨努尔的灵魂从深渊中崛起 [11:03.39] [11:04.21]Where nekron tortured his body and soul
尼可伦折磨着他的身体和灵魂 [11:06.32] [11:07.00]After his betrayal in the last of the primordial wars
在原始战争的最后一次背叛之后 [11:10.08] [11:13.01]When the spirt reached the statue the earth quaked
当圣灵降临到雕像前大地都震动了 [11:17.87] [11:38.10]Fly fly mighty thanor
展翅翱翔所向披靡 [11:41.24] [11:41.97]For your revenge and our freedom
为了你的复仇为了我们的自由 [11:46.07] [11:48.34]A prophecy trapped between icy winds
困在寒风中的预言 [11:50.41] [11:51.00]The words of an angel now Cleary revealed
我吐露了天使的话语 [11:53.40] [11:53.96]The day of the last terrific eclipse
最后一次可怕的月食那一天 [11:56.83]Spit of the abyss dark slaves of the beast
来自深渊黑暗野兽的奴隶 [12:01.29]Who creep in the shade of bleeding dark worlds
在滴血的黑暗世界的阴影中潜行 [12:04.70] [12:05.47]Face us if you dare we challenge you all
勇敢面对我们吧我们向你们挑战 [12:08.27] [12:11.73]Epic clash of immortals
不朽的传奇冲突 [12:14.12] [12:15.09]Demons angels and men
恶魔天使人类 [12:16.25]Fire raining from heaven
烈火从天而降 [12:17.93] [12:18.43]Chaos storming from hell
混乱从地狱袭来 [12:20.04] [12:22.69]A dragon condemned to abandon his world
一条注定要抛弃世界的恶龙 [12:24.78]Could open his eyes awake and reborn
睁开双眼苏醒重获新生 [12:26.93]Led by the angels he could finally rise
在天使的指引下他终于可以平步青云 [12:29.11]Enflaming the air of the northern skies
燃烧着北方天空的空气 [12:31.39]A battle too hard to be faced by a man
一场男人难以面对的战斗 [12:33.64]A fight for who owns the magic of earth
为谁拥有地球的魔法而战 [12:35.70]A sacrifice needed to stop a new hell
需要牺牲来阻止新的地狱 [12:37.91]A mystical weapon the forbidden spell
一种神秘武器一种被禁止的咒语 [12:40.08] [12:41.05]Gods of light angels of the highest cosmic spheres
光之神最高宇宙领域的天使 [12:47.07] [12:49.88]My friend etherus master wizard of the white dragon's order
我的朋友Etherus是白龙令的巫师大师 [12:54.40] [12:55.93]Gave his life for the beloved lands
为这片心爱的土地献出生命 [12:59.34] [13:02.20]Thanks to him koras the mightiest of the seven demons was defeated
多亏了他克拉斯七恶魔中最强大的一个被打败了 [13:07.43] [13:13.18]Thanor returned victorious after destroying the six other winged demons
Thanor在消灭了其他六个长翅膀的恶魔后胜利归来 [13:17.56]In the darkness of the eclipse
在月蚀的黑暗中 [13:19.01] [13:20.41]Guided by the divine light of angels he killed them all
在天使神圣之光的指引下他杀了所有人 [13:25.11] [13:26.19]One by one foiling nekron's dark plans
一个接一个地挫败尼柯隆的黑暗计划 [13:29.03] [13:30.78]And for what would be the last time he entered the main hall
这是他最后一次走进大厅 [13:35.64] [13:37.11]And magically returned to stone
神奇地变成了石头 [13:38.53] [14:21.91]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [14:24.05]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [14:26.41] [14:26.95]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [14:29.84]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [14:32.81]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [14:35.78]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [14:38.18] [14:38.69]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [14:41.57]For the sake of the world
为了这世界 [14:46.19] [14:48.28]In between amazing lakes
在令人惊叹的湖泊之间 [14:51.06]And breathtaking waterfalls
还有令人叹为观止的瀑布 [14:53.94]Valiant heroes found their fate
英勇的英雄找到了自己的命运 [14:56.88]Rode and faced the black storm
勇敢面对黑色风暴 [14:59.44] [14:59.98]In the fury of the wind
在狂怒的风中 [15:02.22] [15:02.77]At the hardest clash of steel
在最激烈的碰撞中 [15:05.16] [15:05.70]Valiant heroes raised their sword
英勇的英雄举起他们的利剑 [15:08.60]For the sake of the world
为了这世界 [15:11.53] [15:12.16]For the sake of the world
为了这世界 [15:13.82] [15:14.48]For the sake of the world
为了这世界 [15:17.40]For the sake of the world
为了这世界 [15:20.09] [15:20.70]Sake of the world
为了这世界 [15:21.62] [15:22.19]Sake of the world
为了这世界 [15:22.99] [15:23.70]Sake of the world
为了这世界 [15:24.51] [15:25.08]Sake of the world
为了这世界 [15:25.93] [15:26.58]Of the world
这世界 [15:28.22] [16:05.32]Thanor opened his eyes once again
Thanor再次睁开双眼 [16:08.40] [16:10.42]Aelin and mornir were brighter than ever
Aelin和Mornir比以往任何时候都更加耀眼 [16:12.63] [16:14.00]He stared at dargor
他凝视着dargor [16:14.99] [16:16.72]Still not finished
依然没有结束 [16:17.88] [16:20.34]No no
不 [16:22.04] [16:22.79]Why me why
为什么是我为什么 [16:24.48] [16:25.51]It is the decision of the gods and the angels
这是众神和天使的决定 [16:28.49] [16:29.70]But I am half demon
但我是半个恶魔 [16:31.68] [16:33.14]There is evil blood pounding in my heart
邪恶的血液在我的心中狂跳 [16:36.70] [16:37.25]You know it
你心知肚明 [16:37.82] [16:38.66]That is the reason why
这就是为什么 [16:40.73] [16:42.51]You have met darkness and light and you chose
你遇见了黑暗与光明你选择了 [16:46.03] [16:47.57]You are the most powerful of us all
你是我们当中最强大的 [16:49.55] [16:51.08]The elected the chosen one
天选之人 [16:54.05] [17:34.17]So so be it
那就这样吧 [17:36.76] [17:38.18]I accept my fate
我接受我的命运 [17:39.61] [17:44.32]Dargor's destiny was finally clear
Dargor的命运终于明了 [17:47.60] [17:49.49]His death was only physical
他的死只是肉体上的 [17:52.76] [17:54.12]But from the rest of the shadowlord's body
而是从影子之神的身体里 [17:56.88] [17:59.82]A new form of life was born
一种新的生命形式诞生了 [18:03.46] [18:07.51]Erian's angelic spirit now embraced dargor's immortal soul
埃利亚的天使之魂现在拥抱了dargor不朽的灵魂 [18:14.62] [18:15.83]Combining the supreme energies of the cosmos
将宇宙至高无上的能量 [18:19.78] [18:20.67]To become pure divinity
变成纯粹的神明 [18:23.84] [18:25.89]A God of cosmic light
宇宙之光之神 [18:28.34] [18:29.36]Did breathe on the earth again
再次降临人间
Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Heroes of the Waterfalls' King | Rhapsody of Fire | From Chaos to Eternity | 19:39 |
|
Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire热门评论
Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire 同专辑其他歌曲
- Ad Infinitum-Rhapsody of Fire
- From Chaos to Eternity-Rhapsody of Fire
- Tempesta Di Fuoco-Rhapsody of Fire
- Ghosts of Forgotten Worlds-Rhapsody of Fire
- Anima Perduta-Rhapsody of Fire
- Aeons of Raging Darkness-Rhapsody of Fire
- I Belong to the Stars-Rhapsody of Fire
- Tornado-Rhapsody of Fire
- Flash of the Blade-Rhapsody of Fire
Heroes of the Waterfalls' King-Rhapsody of Fire相关歌曲
- Ashamed-The Browning
- Incarcerated-Pain Confessor
- Lords Of Summer (Live)-Metallica
- You Killed Me-Krypteria
- Midnight Walker-Norther
- Beyond Me-After Forever
- Son Of The Sun-Therion
- Poupee De Cire, poupee The Son-Therion
- La Maritza-Therion
- Rebuild (Explicit)-Scare Don't Fear
- Saga City-Monuments
- Bring It On-Judas Priest
- Ad Infinitum-Rhapsody of Fire
- From Chaos to Eternity-Rhapsody of Fire
- Tempesta Di Fuoco-Rhapsody of Fire