|
|
Ke yati dhe mas to les [1928] [Και γιατί δεν μας το λες]
|
Yorghos Katsaros
|
04:35 |
|
|
Tora ta perno [1928] [Τώρα τα παίρνω]
|
Yorghos Katsaros
|
04:27 |
|
|
To kaimeno to ghaidhouraki [1928] [Το καημένο το γαίδουράκι]
|
Yorghos Katsaros
|
04:32 |
|
|
O yatros [1928] [Ο γιατρός]
|
Yorghos Katsaros
|
04:25 |
|
|
Ean iha ekato [1929] [Εάν είχα εκατο]
|
Yorghos Katsaros
|
04:10 |
|
|
Exekinisa ap' tin Andhro [1929] [Εξεκίνησα απ' τον Άνδρο]
|
Yorghos Katsaros
|
04:09 |
|
|
Pezo poka, pezo pinokli [1929] [Παίζω πόκερ, παίζω πίνακλ]
|
Yorghos Katsaros
|
04:12 |
|
|
Erhome ton tiho tiho [1930] [Έρχομαι τον τοίχο τοίχο]
|
Yorghos Katsaros
|
04:33 |
|
|
Fonias tha ghino [1930] [Φονιάς θα γίνω]
|
Yorghos Katsaros
|
04:21 |
|
|
Vre ti mangas pou 'me egho [1930] [Βρε τι μάγκας που 'μαι εγώ]
|
Yorghos Katsaros
|
04:33 |
|
|
Nei gheri psithirizoun [1930] [Νέοι γέροι ψιθυρίζουν]
|
Yorghos Katsaros
|
04:07 |
|
|
I skliri kardhia sou [1931] [Η σκληρή καρδιά σου]
|
Yorghos Katsaros
|
04:33 |
|
|
Aya mou Paraskevi [1931] [Αγιά μου Παρασκευή]
|
Yorghos Katsaros
|
04:40 |
|
|
Ematha pou mou pighenis [1931] [Έμαθα που μου πηγαίνεις]
|
Yorghos Katsaros
|
04:32 |
|
|
Me tis tsepes adhianes [1934] [Με τις τσέπες αδειανές]
|
Yorghos Katsaros
|
04:40 |
|
|
Bitziames [1934] [Μπιτζιάμες]
|
Yorghos Katsaros
|
04:30 |