|
|
张新成读《A Red Red Rose》(一朵红红的玫瑰)
|
张新成
|
01:24 |
|
|
张新成读《ah,sunflower》(啊太阳花)
|
张新成
|
00:55 |
|
|
张新成读《Gift》(礼物)
|
张新成
|
01:04 |
|
|
张新成读《I Entered This World to See the Sun》(为了看看阳光,我来到世上)
|
张新成
|
01:38 |
|
|
张新成读《I love the land》(我爱这土地)
|
张新成
|
01:22 |
|
|
张新成读《I taught myself to live simply and wisely》(我教自己简单明智地生活)
|
张新成
|
01:34 |
|
|
张新成读《love at first sight》(一见钟情)
|
张新成
|
02:46 |
|
|
张新成读《Loveliest of Trees》(最可爱的树)
|
张新成
|
01:13 |
|
|
张新成读《Midday》(正午)
|
张新成
|
00:54 |
|
|
张新成读《No Birds in Sight》(已不见鸟的踪影)
|
张新成
|
01:47 |
|
|
张新成读《ROSES》(赠君一束花)
|
张新成
|
01:30 |
|
|
张新成读《The Plum Tree》(李子树)
|
张新成
|
01:04 |
|
|
张新成读《The River of Life》(生命之川)
|
张新成
|
02:04 |
|
|
张新成读《The sail》(帆)
|
张新成
|
01:14 |
|
|
张新成读《The sea hath its pearls》(你大海有它的珍珠)
|
张新成
|
01:03 |
|
|
张新成读《The Town》(城)
|
张新成
|
01:35 |
|
|
张新成读《The White Birds》(白鸟)
|
张新成
|
01:57 |
|
|
张新成读《To the Moon》(对月)
|
张新成
|
02:32 |
|
|
张新成读《Moonlight》(月光曲)
|
张新成
|
01:19 |
|
|
张新成读《I'll Be a Tree》(我愿意是树)
|
张新成
|
00:56 |
|
|
张新成读《Home Thoughts from Abroad》(异国思乡)
|
张新成
|
01:49 |
|
|
张新成读《You are like a flower》(你就像一朵鲜花)
|
张新成
|
00:55 |
|
|
张新成读《feeling》(感觉)
|
张新成
|
00:56 |
|
|
张新成读《Remembrance》(回忆)
|
张新成
|
01:26 |
|
|
张新成读《If by Life You Were Deceived》(假如生活欺骗了你)
|
张新成
|
00:55 |
|
|
张新成读《Silentium》(沉默)
|
张新成
|
01:46 |
|
|
张新成读《Loneliness》(寂寞)
|
张新成
|
01:34 |
|
|
张新成读《To Nature》(致大自然)
|
张新成
|
01:47 |
|
|
张新成读《life》(生命)
|
张新成
|
01:53 |
|
|
张新成读《encounter》(偶遇)
|
张新成
|
01:19 |